Jump to content

Langue nationale et officielle : l'Algérien classique


Langue nationale et officielle : l'Algérien classique  

22 members have voted

  1. 1. Langue nationale et officielle : l'Algérien classique

    • Oui, je le veux parceque ...
    • Non, l'arabe académique forever !!!!
    • Et pourquoi pas.....le tamazight ?


Recommended Posts

Pour qu'une langue puisse être "pure" il faudrait qu'elle n'ait pas été en contact avec d'autres civilisations, ce qui est loin d'être le cas aussi bien pour l'arabe que le tamazight.

 

L'inde n'a t-elle pas une vingtaine de langues officielles? Pourtant elles se ressemblent toutes, c'est ça aussi le brassage culturel, il engendre l'unicité quelque part.

Link to post
Share on other sites
  • Réponses 135
  • Créé
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

oui je sais très bien ce qu'il s'est passé. le virage pan-arabe chosi par boumedienne, l'arabisation de l'éducation, des institutions etc...

 

je vais te dire, cette aliénation a été si profonde que moi même, je n'ai pris conscience de mes origine berbère qu'à l'âge de .....23ans (je vis en france)

 

je n'avais pas fait le rapprochement entre les vieilles grandes tantes qui parlaient encore le chaoui dans ma famille et nous, qui parlons "l'arabe". pour moi, et toute ma génération, nous étions des arabes.

 

pour beaucoup en Algérie, ils pensent être des arabes, mais ils sont justes des berbères qui ont oublié qui ils sont, depuis 2 ou 3 générations. l'exode rurale, la dépossession des terres pendant la période coloniale, le "détissage des liens tribaux" (nous ne savons plus qui nous sommes d'où nous venons), l'obligation d'apprendre ce sabir mélange d'arabe de français de maltais d'espagnol, pour se faire comprendre dans les villes, pour trouver du travail.

 

tout cela c'est ça notre darija, mais c'est aussi notre histoire, cette langue bâtarde, dans un sens. même si elle n'est pas pure comme le berbère originel (mais quel berbère au fait? il y a 3 groupes linguistiques berbères différents non?)

 

Boumédienne , à fait une partie de ses études en Égypte ...

 

Où , il a reçu une formation comme futur "arabisateur" du D'Zaïr ...!!!

Link to post
Share on other sites
Ne pensez-vous pas qu'il est temps que les Algériens prennent

l' "algériens classique" comme langue officielle , on pourrait

standardisé notre darija algérienne y ajouter des termes

d'origine berbère (kabyle, chaoui, mzab, touareg etc...) et

tous le monde serait contant !!!

 

Dans toute nation digne de ce nom les enfants apprennent a l'école

leurs langue maternelle , mise à part quelques pays comme l'Algérie

où on s'embarrasse a apprendre une langue différente de ce que l'enfant

aura utilisé durant ces premières années d'existence !!!

 

Je suis pour officialisé toute les langues des peuples d'Algérie.Avec deux langues d'union nationale,arabe Classique et tamazight( bref comme cela se fait en Inde)

Link to post
Share on other sites
Ne pensez-vous pas qu'il est temps que les Algériens prennent

l' "algériens classique" comme langue officielle , on pourrait

standardisé notre darija algérienne y ajouter des termes

d'origine berbère (kabyle, chaoui, mzab, touareg etc...) et

tous le monde serait contant !!!

 

Dans toute nation digne de ce nom les enfants apprennent a l'école

leurs langue maternelle , mise à part quelques pays comme l'Algérie

où on s'embarrasse a apprendre une langue différente de ce que l'enfant

aura utilisé durant ces premières années d'existence !!!

 

 

 

Moi je suis ok, l'arabe litéraire à l'école, et l'algerien dans la vie de tout les jours y compris aux infos !!! nous donné une vrais identité , c'est le seul moyen de se faire respecté par les autres. :)

lieu de copier et vouloir ressembler

Link to post
Share on other sites
Moi je suis ok, l'arabe litéraire à l'école, et l'algerien dans la vie de tout les jours y compris aux infos !!! nous donné une vrais identité , c'est le seul moyen de se faire respecté par les autres. :)

lieu de copier et vouloir ressembler

 

C'est as peu près ce qui se fait déja non?

Link to post
Share on other sites
J'ai comprend pas désolé.tu veux quels langues officielles en Algérie?

 

Juste que je suis contre cette arabisation stricte dans tout les documents, les rues, les infos ,. les lois, la charia, etc..j'aimerais qu'elle sois Algerienne

avec tous les regions. :)

 

ps. je ne suis pas kabyle.

Link to post
Share on other sites
Juste que je suis contre cette arabisation stricte dans tout les documents, les rues, les infos ,. les lois, la charia, etc..j'aimerais qu'elle sois Algerienne

avec tous les regions. :)

 

ps. je ne suis pas kabyle.

 

 

هيا ابداي من اليوم و بركانا من الكلام الفارغ

Link to post
Share on other sites
Le problème a corrigé , c'est que la masse algérienne ne parle pas cette langue couramment dans les rue d'Alger et d'Oran !!!

 

L'algérien standardisé sera compris sans problème !!!

 

 

:cool: هيا ابدا انت تاني...ما عندي حتى مشكل من جيهتي

Link to post
Share on other sites
J'aime pas le sondage....

 

Pourquoi? Au contraire, il va fixer tout le monde sur la nature arabe de notre dialecte. D'ailleurs, celui-ci retrouvera son lien ombilical avec sa mère, l'arabe classique.

 

J'aime bien moi... :cool:

Link to post
Share on other sites

«Je participe à ce débat d’abord en tant que citoyenne concernée par la question. Je ne crois pas à la recherche universitaire enfermée sur elle-même.

 

En Algérie, la question linguistique a toujours été politisée alors qu’elle touche à l’identité nationale et à l’histoire du pays ! Aujourd’hui, si l’on veut résoudre le problème, nous devons nous libérer de l’idéologisation.

 

Pas aussi facile si l’on sait, par exemple, que la revendication amazighe a été sans cesse la préoccupation de certains partis politiques seulement qui ont fait de l’ombre aux associations apolitiques.

 

Revenant en arrière, len 1949 le PPA (Parti du peuple algérien) a été le premier à soulever la question de la «pluralité linguistique» et à exiger la reconnaissance, à l’époque déjà, de la dimension amazighe dans la culture algérienne.

 

«Cette revendication a été très vite violemment rejetée, les politiques craignaient la discorde et la division». Depuis, aucun autre parti national n’a osé relancer la polémique.

 

La libération du pays n’y a rien changé. «La classe politique de l’Algérie indépendante n’a pas eu le courage et l’intelligence de revendiquer une Algérie plurielle et unie. Et j’assume ce que je dis.

 

Ces politiciens n’ont jamais posé la problématique du vivre ensemble : Nous sommes tous Algériens mais différents».

 

Mais Ben Bella qui, en 1962, avait dit dans l’un de ses discours adressé à la nation : «Nous sommes arabes, nous sommes arabes, nous sommes arabes».

 

En Algérie, on n’est pas en face d’un problème racial mais plutôt d’un problème culturel et politique. «La revendication linguistique doit être liée à la revendication démocratique. Ainsi, la pluralité linguistique et culturelle algérienne sera reconnue».

 

qu’aujourd’hui, on devrait s’interroger comment malgré toutes les différentes colonisations qu'a connue TAMAZGHA ( des iles canaries à SIWA , au sud de l'Égypte )des décolonisation dans la durée , malgré cela l’AMAZIGH a dépassé le temps et l’espace pour parvenir jusqu’à nous.

 

je milite pour un état du grand Maghreb Unis , et pour qu'au meme titre que l'arabe maghrebin comme langue officiellle , le tamazight aussi et transcrite en TIFINAGH , dans son Alphonse original , les caractères amazigh ne sont pas plus difficile a réhabiliter et adapter à l'informatique que l'était l'alphabet chinois , japonais ou du hebreux considéré comme une langue morte et disparue . " sans complexes!!"

Link to post
Share on other sites
Les Gallo-Romains ont eu le latin pendant des siècles , et pourtant aujourd'hui on parle français en Gaulle !!!!!

 

Idem, pour les espagnols, portugais, allemands etc....

 

Le Latin est une langue morte .

Les Gaulois , les Romains ce sont des peuples anciens .

 

Comparaison n'est pas raison !

Link to post
Share on other sites

 

qu’aujourd’hui, on devrait s’interroger comment malgré toutes les différentes colonisations qu'a connue TAMAZGHA ( des iles canaries à SIWA , au sud de l'Égypte )des décolonisation dans la durée , malgré cela l’AMAZIGH a dépassé le temps et l’espace pour parvenir jusqu’à nous.

 

Ne t'interroge pas. C'est juste la preuve que les berbérophones ont eu toute la liberté de continuer à parler leur langue sans que les "monstres" arabophones (comme on veut les présenter) ne le leur interdise.

Link to post
Share on other sites
ilabda, quand tu parles de "maghreb uni" qu'entends-tu par là, exactement?

 

(j'entends souvent ce terme, mais je ne comprend pas ce qu'il contient, une sorte d'union à l'européenne?)

 

Il ne faut pas être Ibn Khaldoun pour savoir ce qu'est le Maghreb. A croire que vous n'êtes pas algérienne!

Link to post
Share on other sites
Il ne faut pas être Ibn Khaldoun pour savoir ce qu'est le Maghreb. A croire que vous n'êtes pas algérienne!

 

je ne vais pas répondre à cette agression gratuite. il vaut mieux.

 

je ne sais pas ce qu'est le maghreb, le machreq, l'Afrique, ni d'ailleurs la mer mediterranée. :angel:

 

je suis qui tu veux, peu importe.:)

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Répondre

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...