Jump to content
Forum Algerie, forum de discussions entre algeriens
koceyla

Issaad Rebrab le patron de Cevital demande a etre jugé dans la langue de sa mère

Recommended Posts

Issad Rebrab au juge: «ramenez moi un interprète, ma langue est le kabyle»

Issad Rebrab, patron du groupe Cevital a exigé, ce matin, lors de son procès qui s’est ouvert au tribunal Sidi M’hamed d’Alger qu’on lui ramène un interprète. Dans sa prise de parole, M. Rebrab a dit à la juge qu’il ne comprenait pas la langue arabe. « Ma langue maternelle est le kabyle et ma langue de travail est le français, veuillez me ramener un interprète, car je ne comprends pas l’arabe », a-t-il dit.

De son côté, la juge a souligné qu’elle allait s’exprimer en « arabe algérien ». Issad Rebrab a encore une fois dit qu’il ne comprend que quelques mots même en arabe algérien. Il a expliqué, également, à la juge que l’affaire pour laquelle il a été détenu depuis le 23 avril dernier « est technique » et qu’il doit « comprendre ce qui se dit ».

A noter que le procès est reporté au 31 décembre prochain. Le Trésor public et les Douanes se sont constitués, hier, comme partie civile, alors que l’affaire remonte à 8 mois. La demande mise en liberté provisoire du patron de Cevital a été refusée par le procureur

Share this post


Link to post
Share on other sites

on va exploiter ça a fond l'aghabie  hh... toi qui parles d'illetrisme chez le peuple  voila l'exemple parfait de l illettrisme a un haut niveau - la langue arabe est bien responsable de la situation du peuple algerien ....si issaad rebrab multi-milliardaires ,intelligent , ouvert sur le monde et surtout capable de s'offrir des cours en arabe ne comprend rien a cette langue et ne veut pas la comprendre  pourquoi le jeune ahmed qui habite a bab el oued , mokrane de la citee aadl de tizi ouzou , arezki  de celle de bejaia , kouider de celle de annaba et tarek a tlemcen ect  devraient ils faire mieux que issaad rebrab ....comment intéresser le peuple aux affaires de l'etat si tout se fait dans l'opacité linguistique .

il est urgent de changer la langue administrative du pays et que le hirak se saisisse de ce probleme comme une priorité  dans la nouvelle constitution ...le peuple ne vit pas dans une mosquée -un tribunal ,une ecole ou une mairie ne sont pas des mosquées.

Edited by koceyla

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ceci est bien connu,quand on est dans la merde on se tourne vers les siens "un peu tard pour lui"mais vaut mieux tard que jamais!

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...