Jump to content

Protéger notre culture Algérienne


Recommended Posts

il y a plusieurs paramètres qui entrent en jeu :

-le tourisme. Au Maroc, l'infrastructure touristique est en place contrairement à l'Algérie. Ce qui fait que pour un occidental, qui va manger du couscous au Maroc, il va penser que c'est d'origine marocaine.

- la gastronomie et son développement : la cuisine marocaine est connue dans le monde entier (car bonne et grâce aux touristes), vous ne pouvez pas comparer. D'une part, il existe plein de petites cantines marocaines dans tout le pays, de la plus grande ville au plus petit village. Or si tu vas à Alger centre, et que tu veux manger sur le pouce ; ce sera..... pizza n'est-ce pas ?

D'autre part, leur cuisine est à bien des égards différentes de l'algérienne. Certes il doit y avoir des ressemblances, mais de là à croire que c'est pareil, non. Ils ont une cuisine salée mais aussi faite de sucré salé. Ils utilisent plein d'épices etc....Et surtout tu peux acheter dans la rue la gastronomie marocaine. Pas en Algérie....ou alors faut me dire ou je peux acheter une kessra ou crêpe arabe à Alger et pas le truc qu'ils osent appeler pain....et rien que la question en dit long : au Maroc, tu n'as pas besoin de connaître spécifiquement un coin pour en acheter : tu marches dans la rue et il n'y a que cela des marchands ambulants.

- les tenues : Enfin, tu dis que la jellaba est connue aussi en Algérie, dans certaines régions....Sauf qu'au Maroc, tu peux l'acheter partout , et pas seulement dans certaines régions....c'est ca la différence : c'est l'artisanat qui est développé partout chez eux.

A Alger, je pense qu'il existe plus de magasins de fringues occidentaux qu'artisanaux....je me trompe peut-être

 

Parfaitement, je le confirme, surtout pour la pizza!

Link to post
Share on other sites
  • Réponses 197
  • Créé
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

quand on voit que Khaled la grande lumière du 20e siècle se balade de longue avec un drapeau marocain, on voit le niveau quoi.

 

pour les snack au bled je confirme, il y a des stands qui vendent mhadjeb et tout, mais ils sont rares et souvent provisoires.

 

enfin à part a Annaba j'ai jamais vu des vendeurs de bourek en pleine rue, ou bien de kesra, des trucs comme ça. y en a un pu dans les boulangeries, mais vraiment dégueulasse et noyé sous la masse des baguettes toute molles et pas bonnes.

Link to post
Share on other sites
Guest jagellon
J'ai remarqué que les marocains s'attache a leur culture avec zèle, au point meme que les mre ont tous des sidaris la ou ils vont

 

Navré d'en parler de cette manière et d'inclure les effets néfaste d'un certain type de colonalisme mais au Maroc et en Tunisie les médinas n'ont pas étés rasées ou destructurées à Fes, Marrakech, Tunis , Kairouan comme elles l'ont étés en Algérie. Les medersas tunisiennes et marocaines n'ont pas étés rasées comme l'ont été celle d'Algérie. Celà n'est pas du au fait de la France seulement , les turcs n'ont pas étés tendres avec l'Algérie non plus. Lesquels turcs n'ont pas étés au Maroc.

 

Pour le rai les origines sont plus profondes que les gsasbias et les meddahates. Ceux là sont les origines tardives. La formule consacrée est de dire que le rai ezzad fi Saida we k'bar fi Bel Abbes. Les chantres du bedoui et du melhoun n'y sont pas pour rien. Ils reprenaient des textes poètiques anciens ou récents dans une tradition fort ancienne. Cheikh Hamada, , cheikh el Madani, Cheikh el Mammachi, Abdelkader Khaldi ( le grand père de l'actuel Abdelkader Khaldi etc...beaucoup de textes rai ( je ne parle pas des chebs ta3 zouj douro) sont très anciens. Ils ont étés ecrits par des poètes comme Lakhdar Bekhlouf, Mostefa Ben Brahim ,Kaddour Benachour, Sa3d et Mendassi, Boumèdiène et Mohamed Bensahla etc..lesquels écrivaient leurs textes selon une tradition à la fois litteraire et musicale encore plus ancienne. Leur héritage est beaucoup plus vaste et marquant qu'on ne croit.

Pour bien cerner notre culture il faut apprendre à en dépoussièrer les origines.

 

A titre d'exemple voilà ce que donnent les textes d'un seul poète du XVII ème. Si pour un seul poète ça donne un héritage aussi diversifié il faut imaginer ce que peu donner la très vaste tradition poétique algérienne avec la multitude d'auteurs à travers les sècles.

 

a26AonIzIy8[/YOUTUBE]

o6jwTnjX7Io[/YOUTUBE]

 

autre declinaison.

NLnCG6RgTL0[/YOUTUBE]

wBFyN-jjv9U[/YOUTUBE]

 

Ou encore du meme poète

Pniw2qNfiUk[/YOUTUBE]

yFkSFBpejp0[/YOUTUBE]

Joktst9IrDU[/YOUTUBE]

f3XbrA_Fvbc[/YOUTUBE]

jhEutxJ3oKw[/YOUTUBE]

 

 

Etc..etc..etc..

Link to post
Share on other sites

comment le rai est passé au maroc ?

malheureusement c'est suite a des evenement regrettables

 

en 1975 apres les histoires d'amgala ...des milliers de de marocains d'algerie furent tranferés au maroc ...ou ils se ont regroupés ..dans des endroits pas tés classe pour la plupart ..de petit ghettos ou le maitre mots fut la debrouillee..les petits metiers ....la deprime de l'exil forcée ...l'eclatement de familles

et bien sur comme cela arrive ...ils ont ammener aussi avec eux ...leur musique .... .....et et comme les conditions de vie et de cultures sont pareilles des cotés ...la greffe a pris .....tous simplement !

Link to post
Share on other sites

 

J'avais connu beaucoup de libanais en France, je leur parlais ou bien en français ou bien en arabe classique en faisant toujours semblant de ne pas comprendre quand ils me parlaient avec leur langue (a vrai dire je ne la comprend vraiment pas et ca m’intéresse pas de la comprendre)

 

 

Chou helwa el lebnenyééééééééé :wub::wavetowel3::cupidarrow::artist::woot_jump: :plane: :rocket::w00t2:

:crazy:

Link to post
Share on other sites
ce que beaucoup de gens ne comprennent pas, c'est que chaque region a son propre style de presque tout, de Jellaba au Hrira (soupe).

en simple exemple, en fete de marriage, la marocaine s'habille en 7 robes traditionnelles, chacune d'une ville.

 

ce que le monde appele "Marocain" est souvent Fassi. c'est un peu ce qui est vu comme le standard Marocain. car c'etait l'ancienne capitale. et parfois le Merrakchi prend dessus.

 

en plus de ce qui est commun, y a des trucs locals, habits et autres, et qui sont moins connus mediatiquement.

 

sur cette video, l'habit est du nord ( Jballa nom de la region des montagnes nord ouest, tanger/tetouan, ... ) , tres different.

 

[YOUTUBE]7H1RJ1kyZJc[/YOUTUBE]

(l3ayla, titre du morceau, veux dire "fille" en language jebli)

 

vu le tourisme, mais aussi un patriotisme inconscient, et du régionalisme parfois, les Marocains sont tres attaches aux traits de leur culture, l'artisanat en a bien profite.

 

aussi les immigres marocains ont tendance de presenter et deffendre leur heritage dans leur nouveaux pays. vous pouvez meme trouve un tres bon restaurant marocain a 2 blocks de la plage a Miami, et ici a cote de la capitale y a au moins 3 restaurants, les petits compte pas.

 

avec tout ca, c'est un peu normal que des confusions arrivent, et comme les etrangers resument l'habit marocain en caftan, c'est normal qu'il croient aussi que ca se limite aux frontieres du Maroc. c'est le fruit des generalisations.

 

c sure meme en algerie les habits et autres sont different mais la difference est plus perceptible en algerie qu'au maroc , tu dis que vous portez 7 tenues mais a la base c un caftan de different tissus et differente couleur j'ai jamais vu une marocaine porter autre qu'un caftan a son mariage .c bien de defendre la culture de son pays mais pas de piquer tout ce qui vous plai chez votre voisin et le "marokanisè" helas beaucoup de marocain le font qu'il s'agissent de musique , habit traditionnel ,cuisine .....etc .....j'ai deja donnè des exemples certains ne cherche qu'a vendre quit a mentir sur l'origine d'un plat ou d'un style musicaux .ça devient inquietant ,quand tu vois le pain kabyle presentè comme marocain y'a de quoi rager ,nos patisserie ont toutes etaient copiè "marokanisè" tu trouves ça normal ? et ce qu'il y'a de plus enervant c quand il y'a quelque chose en commun et que certains disent que ça vient du maroc sans aucune preuve comme si ct quelque chose de logique ,pourquoi presentè quelquechose de maghrebin comme exclusivement marocain que les autres ont copier ? je vois de plus en plus de marocain s'inspirè de nos tenues pour faire des creation c normal mais ce qu'il y'a ce qu'il nient et disent que ça a toujour etait comme ça que ça vient de chez eux ...etc ...si j'ai decidè d'intervenir sur ce sujet c que je vois des gens sans scrupule s'accaparè de notre culture san aucune gene en inventant des origine etrangere juste pour nier qu'il font quelquechose d'algerien ,que fus ma surprise quand une marocaine a mi une foto de blousa oranaise en disant que l'origine est d'oujda quand je lui dit qu'a la base c algerien ,elle me dit que c d'origine romaine que c un heritage romain commun aux deux pays lolllllllllll...tout ça pour ne pas dire que c algerien .je sais qu'il y'a des echanges entre maghrebins mais il faut rendre a cesar ce qui appartient a cesar .

pour le caftan , c comme le rai chez nous tout le monde croient que c notre seule musique meme en entendant du chaoui ou du staifi ils te diront rai car c ce qu'il connaisse .

je n'ai rien contre les marocains mais certains avec leur comportement m'enerve ,rien n'excuse ce comportement meme si certains disent que c parceque notre culture est meconnu .les gens ne connaisse rien a la libye c pas pour ça que je vais m'appropriè ce qui leur appartient .

Link to post
Share on other sites
quand on voit que Khaled la grande lumière du 20e siècle se balade de longue avec un drapeau marocain, on voit le niveau quoi.

 

pour les snack au bled je confirme, il y a des stands qui vendent mhadjeb et tout, mais ils sont rares et souvent provisoires.

 

enfin à part a Annaba j'ai jamais vu des vendeurs de bourek en pleine rue, ou bien de kesra, des trucs comme ça. y en a un pu dans les boulangeries, mais vraiment dégueulasse et noyé sous la masse des baguettes toute molles et pas bonnes.

 

tu sais que chez nous acheter du matlou3 ou autre qu'on peux faire chez nous est parfois mal vu ,une fois des femmes faisait la chaine

pour acheter des mhadjeb , une vielle s'est arretè en leur geulant dessus genre c honteux d'achter des mhadjeb alors qu'on eux les faire chez nous lolllll...juste pour dire que c une question de mantalitè .

je pense qu'il devrait plus y avoir plus de restaurant qui propose de la cuisine traditionnelle ,a alger il y'en a mais c vraiment minime .

Link to post
Share on other sites
c sure meme en algerie les habits et autres sont different mais la difference est plus perceptible en algerie qu'au maroc , tu dis que vous portez 7 tenues mais a la base c un caftan de different tissus et differente couleur j'ai jamais vu une marocaine porter autre qu'un caftan a son mariage .c bien de defendre la culture de son pays mais pas de piquer tout ce qui vous plai chez votre voisin et le "marokanisè" helas beaucoup de marocain le font qu'il s'agissent de musique , habit traditionnel ,cuisine .....etc .....j'ai deja donnè des exemples certains ne cherche qu'a vendre quit a mentir sur l'origine d'un plat ou d'un style musicaux .ça devient inquietant ,quand tu vois le pain kabyle presentè comme marocain y'a de quoi rager ,nos patisserie ont toutes etaient copiè "marokanisè" tu trouves ça normal ? et ce qu'il y'a de plus enervant c quand il y'a quelque chose en commun et que certains disent que ça vient du maroc sans aucune preuve comme si ct quelque chose de logique ,pourquoi presentè quelquechose de maghrebin comme exclusivement marocain que les autres ont copier ? je vois de plus en plus de marocain s'inspirè de nos tenues pour faire des creation c normal mais ce qu'il y'a ce qu'il nient et disent que ça a toujour etait comme ça que ça vient de chez eux ...etc ...si j'ai decidè d'intervenir sur ce sujet c que je vois des gens sans scrupule s'accaparè de notre culture san aucune gene en inventant des origine etrangere juste pour nier qu'il font quelquechose d'algerien ,que fus ma surprise quand une marocaine a mi une foto de blousa oranaise en disant que l'origine est d'oujda quand je lui dit qu'a la base c algerien ,elle me dit que c d'origine romaine que c un heritage romain commun aux deux pays lolllllllllll...tout ça pour ne pas dire que c algerien .je sais qu'il y'a des echanges entre maghrebins mais il faut rendre a cesar ce qui appartient a cesar .

pour le caftan , c comme le rai chez nous tout le monde croient que c notre seule musique meme en entendant du chaoui ou du staifi ils te diront rai car c ce qu'il connaisse .

je n'ai rien contre les marocains mais certains avec leur comportement m'enerve ,rien n'excuse ce comportement meme si certains disent que c parceque notre culture est meconnu .les gens ne connaisse rien a la libye c pas pour ça que je vais m'appropriè ce qui leur appartient .

 

si vous ne presentez pas votre culture, c'est pas de notre faute, c'est pas a nous de devenir expert d'Algerie pour savoir ce qui est commun , maghrebin, je connais rien d'Algerien. je connais ce qui est de notre culture, Marocain. nous on la presente fierement. je vais pas entree en details sur ce qui est tres local au Maroc et ce qui depasse de peu ou de loin les frontieres, car je connais pas vos trucs, vous l'exportez pas et vous ne montrez jamais pour que le monde puisse faire comparaison et savoir les differences ressemblances..

 

par contre je sais une chose, la pire cuisine/patisserie au Maroc c'est celle d'orient, et a ma connaissance leurs trucs sont proche de votre cuisine, vu la geographie et les intermarriages. par consequent mon idee sur votre cuisine/pattisserie est loin d'etre positive.

 

tu sais que chez nous acheter du matlou3 ou autre qu'on peux faire chez nous est parfois mal vu ,une fois des femmes faisait la chaine

pour acheter des mhadjeb , une vielle s'est arretè en leur geulant dessus genre c honteux d'achter des mhadjeb alors qu'on eux les faire chez nous lolllll...juste pour dire que c une question de mantalitè .

je pense qu'il devrait plus y avoir plus de restaurant qui propose de la cuisine traditionnelle ,a alger il y'en a mais c vraiment minime .

 

et les voyageurs Algeriens? n'ont ils pas besoin de trouve qqch de traditionnel a manger? au Maroc c'est la regle, a chaque fois qu'on voyage et s'arrete pour manger, souvent en village en route, on mange du traditionnel.

egalement en villes, les fonctionnaires/travailleurs celibataires etrangers de la ville et les etudients universitaires sont les clients des petits restaux de cuisine traditionnel. c'est pour ca que ca a toujours existe chez nous, meme en zone non touristique.

Link to post
Share on other sites
si vous ne presentez pas votre culture, c'est pas de notre faute, c'est pas a nous de devenir expert d'Algerie pour savoir ce qui est commun , maghrebin, je connais rien d'Algerien. je connais ce qui est de notre culture, Marocain. nous on la presente fierement. je vais pas entree en details sur ce qui est tres local au Maroc et ce qui depasse de peu ou de loin les frontieres, car je connais pas vos trucs, vous l'exportez pas et vous ne montrez jamais pour que le monde puisse faire comparaison et savoir les differences ressemblances..

 

par contre je sais une chose, la pire cuisine/patisserie au Maroc c'est celle d'orient, et a ma connaissance leurs trucs sont proche de votre cuisine, vu la geographie et les intermarriages. par consequent mon idee sur votre cuisine/pattisserie est loin d'etre positive.

 

 

 

et les voyageurs Algeriens? n'ont ils pas besoin de trouve qqch de traditionnel a manger? au Maroc c'est la regle, a chaque fois qu'on voyage et s'arrete pour manger, souvent en village en route, on mange du traditionnel.

egalement en villes, les fonctionnaires/travailleurs celibataires etrangers de la ville et les etudients universitaires sont les clients des petits restaux de cuisine traditionnel. c'est pour ca que ca a toujours existe chez nous, meme en zone non touristique.

 

tu sais ,je savais que t'allais dire ça genre oui c pas connu c de notre faute si on a des voisin "voleur" ! c bien de defendre tes compatriote ! si tu veux moi aussi je ne connais rien au maroc et meme les algeriens vivant en algerie a part les caftan mais j'ai decouvert des choses sur le net et je me suis fait une idèe comme pour la tunise d'ailleur . sur le net on peux tout trouvè et c comme ça que tes compatriote piquent des recettes ,des chansons algerienne ou ils mettent le drapeau marocain ,meme des tenues algeriennes ou c ecrit "jabador" ne parlant pas des bijoux kabyle et touareg qu'on trouve dans vos cite .quand on presente une specialite maghrebine on ne dis pas "typiquement marocain" car typique veut dire que ça ne se fait que chez vous .dans les blogs algeriens et tunisien quand c maghrebin on le cite et quand on presente des recette etrangere on le cite aussi contrairement a vous .c malhonnete de votre part et vous trouvez des excuse en disant "c pas de notre faute" .tu sais je n'ai pas besoin d'exporter notre cuisine ,habit et autres l'essentiel c que les algeriens la connaisse moi je ne vi pas pour les autres mon seul probleme c des gens comme tes compatriote qui sont sans "dignitè" si vous etes aussi fiere de votre culture pourquoi presentè des choses qui ne sont pas a vous ! contradictoire non ? vous faite meme croire qu'il ya des toureg chez vous alors qu'il n'y a pas ,ils sont present dans 5 pays et le maroc ne fait pas parti .il est tres facile de distinguer nos gateaux des votre ,ils n'ont rien avoir ,c facile de copier il suffit d'aller sur le net ,blog de cuisine pour en trouver et c ce qu'il font .desolè vos gateaux ne se limite qu'a 3 (fekkas ,ghribia qui est espagnole d'ailleur ) ,corne de gazelle ,et briwat (samsa) c tout . je ne suis pas la pour comparè entre les deux pays ,j'ai juste relatè un fait que vous vous accaparè de choses ,vous faites tout pour vendre si ça te plais bien continues et encourage tes compatriotes a le faire quand tu vois une fille presentè la "kessa" comme gants marocain y'a de quoi se poser des questions non?

Link to post
Share on other sites
tu sais ,je savais que t'allais dire ça genre oui c pas connu c de notre faute si on a des voisin "voleur" ! c bien de defendre tes compatriote ! si tu veux moi aussi je ne connais rien au maroc et meme les algeriens vivant en algerie a part les caftan mais j'ai decouvert des choses sur le net et je me suis fait une idèe comme pour la tunise d'ailleur . sur le net on peux tout trouvè et c comme ça que tes compatriote piquent des recettes ,des chansons algerienne ou ils mettent le drapeau marocain ,meme des tenues algeriennes ou c ecrit "jabador" ne parlant pas des bijoux kabyle et touareg qu'on trouve dans vos cite .quand on presente une specialite maghrebine on ne dis pas "typiquement marocain" car typique veut dire que ça ne se fait que chez vous .dans les blogs algeriens et tunisien quand c maghrebin on le cite et quand on presente des recette etrangere on le cite aussi contrairement a vous .c malhonnete de votre part et vous trouvez des excuse en disant "c pas de notre faute" .tu sais je n'ai pas besoin d'exporter notre cuisine ,habit et autres l'essentiel c que les algeriens la connaisse moi je ne vi pas pour les autres mon seul probleme c des gens comme tes compatriote qui sont sans "dignitè" si vous etes aussi fiere de votre culture pourquoi presentè des choses qui ne sont pas a vous ! contradictoire non ? vous faite meme croire qu'il ya des toureg chez vous alors qu'il n'y a pas ,ils sont present dans 5 pays et le maroc ne fait pas parti .il est tres facile de distinguer nos gateaux des votre ,ils n'ont rien avoir ,c facile de copier il suffit d'aller sur le net ,blog de cuisine pour en trouver et c ce qu'il font .desolè vos gateaux ne se limite qu'a 3 (fekkas ,ghribia qui est espagnole d'ailleur ) ,corne de gazelle ,et briwat (samsa) c tout . je ne suis pas la pour comparè entre les deux pays ,j'ai juste relatè un fait que vous vous accaparè de choses ,vous faites tout pour vendre si ça te plais bien continues et encourage tes compatriotes a le faire quand tu vois une fille presentè la "kessa" comme gants marocain y'a de quoi se poser des questions non?

 

j'ai pas dit qu'on a pique des choses de chez vous. des trucs kabyles? au maroc? ca c'est exagere... les seuls bijoux kabyles que j'ai vu de ma vie c'est au musee d'art africain a Washington. et ca ne ressemble pas aux notre. j'en ai pas vu au Maroc. alors cree pas des histoires non plus. vous faites beaucoup de fantasmes sur le Maroc.

 

pour la cuisine, faudra que tu viens chez ma mere elle te montrera la pâtisserie.

 

remarque une chose, juste entre vous algeriens, a lire vos commentaires, vous connaissez mal vos propre traditions/culture. Mais vraiment, rehabiliter la chez vous d'abord. et arreter de blamer le Marocain, notre culture on l'a preserve. et non on vous a rien pique. si il y a un decerebre, souvent un immigrant 2eme generation qui connais mal les differences entre pays maghrebins, et qui a confondu vos trucs avec les notre ce n'est pas la regle. les Marocains d'habitude connaissent leur patrimoine et pointe meme la region d'origine de chacune.

 

ca me rappel que j'ai achete un petit tapis local de pres de la ville actuelle de mes parents, et je suis nul en matiere de tapis. pourtant ceux (marocains) qui l'ont vu ont su d'ou ca viens exactement, j'etait surpris. meme en airport a casablanca. alors confondre ce qui est le notre avec un truc de si loin que la kabylie c'est improbable.

Link to post
Share on other sites
COMMENT PROTEGER LA CULTURE ALGERIENNE ALORS QUE LA LANGUE INDIGENE LE SOCLE DE L ALGERIE A SAVOIR TAMAZIGHT EST EN TRAIN DE PARTIR EN FUMEE?
Puisque cela te tient tant à coeur, fais-en ton fer de lance et attelle-toi à son rayonnement. Ecris, donne des conférences, crée des associations....en un mot, bouge pour que ça change et que ta langue soit reconnue. Tu fais comme ceux qui balancent leurs poubelles dans la rue et qui se plaignent de la saleté de leur ville.
Link to post
Share on other sites
Puisque cela te tient tant à coeur, fais-en ton fer de lance et attelle-toi à son rayonnement. Ecris, donne des conférences, crée des associations....en un mot, bouge pour que ça change et que ta langue soit reconnue. Tu fais comme ceux qui balancent leurs poubelles dans la rue et qui se plaignent de la saleté de leur ville.

 

Aucun rapport !!

Et la preservation de Tamazight ne peut passer que par son officialisation par l'état et je n'ai aucun pouvoir a ce niveau la ! Comment veut tu qu'une langue se developpe dans un pays si elle a un statut non reconnu??

 

Ce que je peux faire c'est la transmettre a mes futurs enfants , et l'utiliser dans la vie courante avec les personnes qui la comprennent ...

 

En Algérie TAMAZIGHT est une langue Clandéstine ! vu qu'elle n'est pas officielle, au Maroc elle est officielle .

Link to post
Share on other sites
cite-moi une chose qui nous differencie en tant qu,algeriens ou qui fait qu,un etranger se dise: tiens, ca c,est algerien !!

 

deja entre algerien cette difference existe donc en algerie y'a pas une culture mais des cultures entre algerois et kabyle mozabite ,chaoui ,touareg oranais constantinois y'a une grande differenc !

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Répondre

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...