Jump to content
Forum Algerie, forum de discussions entre algeriens
Sign in to follow this  
YOUVA9

Un petit cours de Kabyle pour les nuls...

Recommended Posts

kabyles tu peux le remplacer par miss ntmourth:) par contre bedouin on dit comment ? miss l hidjaz ? arhav ?

Share this post


Link to post
Share on other sites
kabyles tu peux le remplacer par miss ntmourth:) par contre bedouin on dit comment ? miss l hidjaz ? arhav ?

 

Les Arabes n'ont pas attendu les autres pour se nommer. Leur ethnonyme émane de leur monde à eux, de leur psyché la plus profonde: ce sont les 'arab, c'est-à-dire ceux, parmi les peuples qui leurs sont apparentés (hébreux, phéniciens, araméens, etc) dont la langue est claire, éloquente.

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

Les Arabes n'ont pas attendu les autres pour se nommer. Leur ethnonyme émane de leur monde à eux, de leur psyché la plus profonde: ce sont les 'arab, c'est-à-dire ceux, parmi les peuples qui leurs sont apparentés (hébreux, phéniciens, araméens, etc) dont la langue est claire, éloquente.

 

Et nous ,on ne les a pas invité à venir chez nous!!!Araven en Arabie !!!

Share this post


Link to post
Share on other sites

c'est vrai qu'il faut qu'on y reflechisse kabyle vient de qbaels qui signifie les tribus - ce sont les arabes qui dit on ont designés les tribus qu'ils avaient trouvé en arrivant ainsi ...les français ont terminé le travail en les designant par les kabyles -kabyle vient donc de la , on se l'ait accaparé par la suite mais au depart ils designaient toutes les tribus par qbaels -donc ça comprenaient tous les autochtones les chaouis , les terguis ,les chelhis les mozabites ect ...ceux que le terme kabyle designe aujourd'hui s'appelaient selon les uns izwawen ou igawawen en berbere - apres le depart de la france les arabo musulmans ont donné un sens ethnique a ce terme pour renforcer la division -le terme berbere etant quasi inexistant et le mot amazigh n'a ete choisi que recemment mais il a une signification historique .

 

faut il revenir a igawawen juste pour nous debarasser de l'historique du mot ! les mots n'ont aucune importance pour moi c'est le contenant et le sens qui importe mais le mot a pris de l'importance quand on entend le mot kabyle on cherche la banderole de la revendication ,on sait aussi que c'est ceux qui mettent des batons dans les roues de l'arabisme et nous avons gardé la designation qui a ete faite par l'ennemi a son arrivée- pour ne jamais oublier nous avons gravé ça dans notre identité !.

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

Et nous ,on ne les a pas invité à venir chez nous!!!Araven en Arabie !!!

 

A'raven hna i mout Qaci hahaha

 

Azul ne veut certainement pas dire assalamou 'alaykoum

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

A'raven hna i mout Qaci hahaha

 

Azul ne veut certainement pas dire assalamou 'alaykoum

 

Mais non toi t'es pas concernée,tu n'es qu'une amazigh qui s'ignore,mais tu vas être appelée à parler Kabyle...je candidate pour te donner des cours...hihihi

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

Mais non toi t'es pas concernée,tu n'es qu'une amazigh qui s'ignore,mais tu vas être appelée à parler Kabyle...je candidate pour te donner des cours...hihihi

 

Tu peux offrir tes services au bled, je pense qu'on va manquer de prof de Tamazight puisqu'elle devient obligatoire dès septembre mais pas dans toutes les wilayas. Je suis contre.

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

Tu peux offrir tes services au bled, je pense qu'on va manquer de prof de Tamazight puisqu'elle devient obligatoire dès septembre mais pas dans toutes les wilayas. Je suis contre.

 

Alors tant pis pour toi,car tu insultes l'avenir !

Share this post


Link to post
Share on other sites
Comment on dit "merci " en Kabyle ?

 

Tu ne serais pas un peu paresseuse ?,regarde quand même ici:http://tadjenanet.free.fr/beni-ouartilene/bo-traduction-kabyle.htm

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

Alors tant pis pour toi,car tu insultes l'avenir !

 

Je ne crois pas que l'avenir soit au tamazight comme je ne crains rien pour l'arabe, il est impossible qu'un patois prenne une telle place, il faut rester réaliste.

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

Je ne crois pas que l'avenir soit au tamazight comme je ne crains rien pour l'arabe, il est impossible qu'un patois prenne une telle place, il faut rester réaliste.

 

Qui vivra verra ...

Share this post


Link to post
Share on other sites

Il faut garder les pieds sur terre, Tamazight n'a aucun poids même si c'est ta langue.

 

Bon les mots les plus connus : tanemirt, awid amen, tafounest, taghromt, azul fellaween, assagues amegez, ...

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

Tu ne serais pas un peu paresseuse ?,regarde quand même ici:http://tadjenanet.free.fr/beni-ouartilene/bo-traduction-kabyle.htm

 

Je le savais , mais j'ai oublié.

 

Justement comme une langue est vivante, il faut la pratiquer, j'aurai pu aller chercher dans un dico la traduction, mais on progresse mieux dans l'échange, un dictionnaire c'est froid et inhumain :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Il manque des mots, j'ai écrit j'aime la pastèque le dico me dit "Désolé, le mot n'est pas dans le dictionnaire :-)", j'ai essayé mot à mot mais pareil.

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

Je le savais , mais j'ai oublié.

 

Justement comme une langue est vivante, il faut la pratiquer, j'aurai pu aller chercher dans un dico la traduction, mais on progresse mieux dans l'échange, un dictionnaire c'est froid et inhumain :)

 

C'était pour rire,je veux bien t'aider dans la mesure de mes petits moyens...

Share this post


Link to post
Share on other sites
Il manque des mots, j'ai écrit j'aime la pastèque le dico me dit "Désolé, le mot n'est pas dans le dictionnaire :-)", j'ai essayé mot à mot mais pareil.

 

Fait une liste et ,je l'envoie aux membres de l’académie Berbères...j’apprécie que tu te donnes du mal...

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

C'était pour rire,je veux bien t'aider dans la mesure de mes petits moyens...

 

ok, donc comment on dit "merci" ? lol

Share this post


Link to post
Share on other sites

@Youva,

Thanemirth pour ton post.

 

@Miss Angel

Je viens de remercier Youva/

 

Merci : Thanemirth

De rien, pas de quoi : ulac ughilif (le u se prononce ou et le c se prononce ch).

ulac ughilif : littéralement c'est pas de souci

Pour merci on utilise aussi sahit

Edited by Belame

Share this post


Link to post
Share on other sites

Connaissez vous la signification de Azul? En fait je viens de l'apprendre, c'est composé de deux mots: Az = approche toi, Ul = Cœur, donc veut dire approche-toi de mon cœur.

Azul est une salutation pour ceux qui l'ignorent.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Connaissez vous la signification de Azul? En fait je viens de l'apprendre, c'est composé de deux mots: Az = approche toi, Ul = Cœur, donc veut dire approche-toi de mon cœur.

Azul est une salutation pour ceux qui l'ignorent.

 

Excellent,Merci chère madame"Tanmurt"...

J'aurai encore plus plaisir à le dire le matin en me levant,AZUL I DUNITH...J'adore ma vie...

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Sign in to follow this  

×
×
  • Create New...