Jump to content

Aide : Je voudrais envoyé un message à mon petit ami en arabe


Recommended Posts

  • Réponses 93
  • Créé
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Top Posters In This Topic

Je te traduis les deux premières phrases, si jamais tu sélectionnes mon texte, je traduirais le reste.

Le 21 juillet je suis tomber totalement sous ton charme, cela va faire bientôt 1ans qu'on va être ensemble, et j'espère que cela durera.

 

Fel wa7ed w'3achrines juillet, ta7t amour m3ak. 3andha 3am w'rana kifkif , rabbi ydewemha nchallah, biidhnillah, machaallah

 

Aujour'dhui je suis encore vraiment amoureuse de toi et j'ai peur de te perdre pour une autre.

 

Lyoum, rani n7abek b'9albi lekbir w'rani khayfa nakhassrek yamhaynek.

Link to post
Share on other sites
mais toi t'ai taré, ta quoi dans ta tete, moi je t'aime PAS
Tu ne veux plus la traduction de ta lettre? Je te conseille de ne pas la traduire. Il va juste en rire et tu seras déçue. Il n'y a pas d'arabe qui comprenne le français à aimer dans ton entourage? Oh la la ce que les filles aiment les situations compliquées! :eek:. Bonne soirée!
Link to post
Share on other sites
Guest kowalski
mais toi t'ai taré, ta quoi dans ta tete, moi je t'aime PAS

 

je m'en fou si tu ne m'aimes pas , l’essentiel que moi je t'aime :D ,

 

faut que tu m'aimes d'abord pour que ton copain t'aimera

Link to post
Share on other sites
Guest kowalski
Je te traduis les deux premières phrases, si jamais tu sélectionnes mon texte, je traduirais le reste.

 

 

Fel wa7ed w'3achrines juillet, ta7t amour m3ak. 3andha 3am w'rana kifkif , rabbi ydewemha nchallah, biidhnillah, machaallah

 

 

 

Lyoum, rani n7abek b'9albi lekbir w'rani khayfa nakhassrek yamhaynek.

 

:roflmao: :roflmao:

Link to post
Share on other sites
je m'en fou si tu ne m'aimes pas , l’essentiel que moi je t'aime :D ,

 

faut que tu m'aimes d'abord pour que ton copain t'aimera

T'as raison. Faut pas te décourager. Prends exemple sur elle. Elle est prête à tout : lui offrir sa vie, changer pour lui etc.... allez bonne chasse Kowalski et sois persévérant pour gagner le cœur rebelle d'ana :cupidarrow:
Link to post
Share on other sites
Guest kowalski
T'as raison. Faut pas te décourager. Prends exemple sur elle. Elle est prête à tout : lui offrir sa vie, changer pour lui etc.... allez bonne chasse Kowalski et sois persévérant pour gagner le cœur rebelle d'ana :cupidarrow:

 

:mdr: :mdr:

Link to post
Share on other sites
:mdr::mdr::mdr:

efface stp j'édite de mon côté

 

Yadjedek, meme Mackia maslakch men djedek :mad:

 

Au début tu étais bon une islamophobe, oumba3ed raciste et en plus ensuite une Frenchie mederha, mais lá djatlek zewedtiha ya mssawdete elyamate, rayha twelli boita layourt :confused:

 

En plis, pourquoi tu as ré-arrangé les livres qui étaient sur la table basse ?:mad:, Taban y a plus moyen de retrouver aucun livre dans ce foutu ordre…á croire que l´arrangement trivial qu´y avant avant entre la table et le parquet c´était pas bien…

 

Ah au fait, y avait une petite bouteille…dans la salle de bain, genghe..elle avait un tghuc écghis dessus….

 

Elle est tombée pagh effet g-ghavitationnelle… :rudolph: Quoi ? Tu insinues quoi ? Que Max y est pour quelque chose ? C´est kamime la g-ghavité…Ah oui y avait éc-ghis dessus Huile Argan ou Aragon…ou un tghuc du gengh….

 

Enfin fais pas cette tete, Max ben il a remplacé et rempli la bouteille….Huile Vierge Extra…direct de chez les zit zintoune (comme tu le dis) Kabyles...

 

Ouais Ouais….tspalapine yalmossiba de digh meghci…Yal porte malor…wedj-h echar…

Link to post
Share on other sites
Bonjour, je suis nouvelle sur ce site. Je voudrais envoyé un message à mon petit ami en arabe mais je n'arrive pas à le traduire. Est-ce-que quelqu'un pourrais m'aider svp????

 

Le 21 juillet je suis tomber totalement sous ton charme, cela va faire bientôt 1ans qu'on va être ensemble, et j'espère que cela durera. Aujour'dhui je suis encore vraiment amoureuse de toi et j'ai peur de te perdre pour une autre. Tu as réussi à me refaire revivre à me redonner le sourire, mais surtout à me redonner goût en l'amour. Je veux rester avec toi pour toujours et arrêter d'être jalouse mais la j'aurais besoin que tu m'aides. Dis-moi vraiment et sincèrement ce que tu ressens pour moi. Je veux changer de caractère enfin changer en tout pour pouvoir te garder et rester près de toi, mais j'ai peur de souffrir. Je t'aime tellement au point de te donner ma vie chéri...

 

désolé mais je ne participerai jamais a un faux témoignage hypocrite va :D:D

sois sincert dis au moins que tu veux le voir a tes genoux:D

Link to post
Share on other sites
Guest tayiba
Je te traduis les deux premières phrases, si jamais tu sélectionnes mon texte, je traduirais le reste.

 

 

Fel wa7ed w'3achrines juillet, ta7t amour m3ak. 3andha 3am w'rana kifkif , rabbi ydewemha nchallah, biidhnillah, machaallah

 

 

Lyoum, rani n7abek b'9albi lekbir w'rani khayfa nakhassrek yamhaynek.

 

:mdr:

Link to post
Share on other sites
Guest tayiba
Bonjour, je suis nouvelle sur ce site. Je voudrais envoyé un message à mon petit ami en arabe mais je n'arrive pas à le traduire. Est-ce-que quelqu'un pourrais m'aider svp????

 

Le 21 juillet je suis tomber totalement sous ton charme, cela va faire bientôt 1ans qu'on va être ensemble, et j'espère que cela durera. Aujour'dhui je suis encore vraiment amoureuse de toi et j'ai peur de te perdre pour une autre. Tu as réussi à me refaire revivre à me redonner le sourire, mais surtout à me redonner goût en l'amour. Je veux rester avec toi pour toujours et arrêter d'être jalouse mais la j'aurais besoin que tu m'aides. Dis-moi vraiment et sincèrement ce que tu ressens pour moi. Je veux changer de caractère enfin changer en tout pour pouvoir te garder et rester près de toi, mais j'ai peur de souffrir. Je t'aime tellement au point de te donner ma vie chéri...

 

l'21 juillet ta7t fik, heda 3am meli rana kif kif w nchallah rabi idewemha

lel'en mezelni n7abek w rani khayfa nakhassreke 3la djalet wahd'akhra

radja3tli l'ibtissima w dew9 l7ob, madabiya nab9a dima m3ak, madabiya mankonche ghayoura bessa7 lezem t3eweni (tassbar 3liya)

9oli sa7 wech rak 7ass mel dji8ti , rani 7ayba nbedel tbay3i bech nassta7fad 3lik wa nkon dima 7dek , wechnou rani khayfa net3edeb, n7ebek bezef l7ed rani messt3eda nmout fi djaltek ya la3ziz ...

 

voilà à peu pré :D

Link to post
Share on other sites
Traduction ;

 

الله يقطع راسك وينوض الحب في راسك الله ويقطع نفسك ليلة عرسك يا عربي يا حكل الراس راك في عام غير تاكل وتشرب

عندي لا خدمة ولا لطمة نوض كيما خاوتك اخدم يا وجه البق

راني فايقة بيك تحسبني قاورية وما نفهمش ياو فاقو على بالي تدي غير بنت عمك عربية حكلة الراس ومكسرة العشرة

 

نوكل عليك ربي يا حقار ان شا الله تخرج لك في الذرية وفي والديك

 

:lol_mdr:lol_mdr:lol_mdr

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Répondre

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...