Massinissa 10 Posted April 29, 2008 Partager Posted April 29, 2008 je me suis toujurs demandé ce que veulent dire certains mots employés chez nous, je donne un exemple, je crois que c'est limite vulgaire : Tchkoupi: ça veut dire quoi ? y en a qui disent que c'est une algue marine, d'autre disent que c'est des acariens ???? Si quelqu'un a cette information, ou encore de définittions d'autres mots populaires qu'il nous éclaire ce son savoir! Citer Link to post Share on other sites
étoile 10 Posted April 29, 2008 Partager Posted April 29, 2008 je me suis toujurs demandé ce que veulent dire certains mots employés chez nous, je donne un exemple, je crois que c'est limite vulgaire : Tchkoupi: ça veut dire quoi ? y en a qui disent que c'est une algue marine, d'autre disent que c'est des acariens ???? Si quelqu'un a cette information, ou encore de définittions d'autres mots populaires qu'il nous éclaire ce son savoir! jamais enttendu !!:ermm: Citer Link to post Share on other sites
Ryline 10 Posted April 29, 2008 Partager Posted April 29, 2008 je me suis toujurs demandé ce que veulent dire certains mots employés chez nous, je donne un exemple, je crois que c'est limite vulgaire : Tchkoupi: ça veut dire quoi ? y en a qui disent que c'est une algue marine, d'autre disent que c'est des acariens ???? Si quelqu'un a cette information, ou encore de définittions d'autres mots populaires qu'il nous éclaire ce son savoir! C'est pas dans le sens : "Tchkoupi li ch'feu oula, jiste la couleur ?!" Nan ? Citer Link to post Share on other sites
Massinissa 10 Posted April 29, 2008 Author Partager Posted April 29, 2008 C'est pas dans le sens : "Tchkoupi li ch'feu oula, jiste la couleur ?!" Nan ? :mdr: loin de là(on est pas à skikda) ! c'est pour palrer de quelque chose de minable qu'on emploi ce mot, mais j'en ai jamais saisi le sens ! Citer Link to post Share on other sites
étoile 10 Posted April 29, 2008 Partager Posted April 29, 2008 C'est pas dans le sens : "Tchkoupi li ch'feu oula, jiste la couleur ?!" Nan ? bonjour :crazy: en françai c'est comment? Citer Link to post Share on other sites
Ryline 10 Posted April 29, 2008 Partager Posted April 29, 2008 bonjour :crazy: en françai c'est comment? En français ça ferait : "Je vous coupe un peu les cheveux ou je vous fais juste la couleur" ? :30: Mais c'est pas ça, il a dit Massinissa !! Faut qu'on se creuse encore.... Citer Link to post Share on other sites
étoile 10 Posted April 29, 2008 Partager Posted April 29, 2008 :mdr: loin de là(on est pas à skikda) ! c'est pour palrer de quelque chose de minable qu'on emploi ce mot, mais j'en ai jamais saisi le sens ! peut étre que tu la mal écrit non? écrit le comme tu le prononce, enfin si tu peux!! Citer Link to post Share on other sites
étoile 10 Posted April 29, 2008 Partager Posted April 29, 2008 Tu n'as jamais entendu l'expression : "Yakhi, hadi Bled Tchkoupi" ? :D non jamais , et ça veut dire quoi peut étre que je pourai te donnai un autre mot plus courant!!:D Citer Link to post Share on other sites
Massinissa 10 Posted April 29, 2008 Author Partager Posted April 29, 2008 peut étre que tu la mal écrit non? écrit le comme tu le prononce, enfin si tu peux!! Y a aucune amélioration à apporter de ce coté! Je connais ce mot depuis que je suis en première année primaire, mais je n'ai jamais su à quoi il sert. Je vais déposer un brevet dessus, on sais jamais, pour ma chaine de télévision ! Citer Link to post Share on other sites
Massinissa 10 Posted April 29, 2008 Author Partager Posted April 29, 2008 Tu n,'étais pas loin Massinissa. Lu sur un autre forum, l'explication a l'air crédible : "Pour chkoupi ils disent que c des algues c par rapport au pecheurs quand ils remontaient des algues il disent Makan wlou ghir el Chkoupi" et sur ce forum il y a des explications d'autres mots ??? Balance le lien ! Citer Link to post Share on other sites
étoile 10 Posted April 29, 2008 Partager Posted April 29, 2008 Au fait, on dit Chkoupi, souvent on le dit sur l'Algérie, quand tu es degouté de tout, quand tu vois que le ministre ne fait pas son boulot, que tout va de travers, tu fais un petit sourire, et tu dis "Ya Khi, Bled Chkoupi" :D ah voilà alors tu sais quoi, ben plus souvent on dit " Bled miki" :D Citer Link to post Share on other sites
admin 2 Posted April 29, 2008 Partager Posted April 29, 2008 j Tchkoupi: ça veut dire quoi ? C'est un mot que je n'utilise pas devant tout et n'importe quoi. Je l'utilise très rarement bien que, tout comme toi, je ne suis pas sûr de sa signification. Citer Link to post Share on other sites
Clouseau 899 Posted April 29, 2008 Partager Posted April 29, 2008 Tu n,'étais pas loin Massinissa. Lu sur un autre forum, l'explication a l'air crédible : "Pour chkoupi ils disent que c des algues c par rapport au pecheurs quand ils remontaient des algues il disent Makan wlou ghir el Chkoupi" T'a gagner un truc :D C'est un algue :D Citer Link to post Share on other sites
Massinissa 10 Posted April 29, 2008 Author Partager Posted April 29, 2008 ah voilà alors tu sais quoi, ben plus souvent on dit " Bled miki" :D Sauf que tchkoupi c'est plus poétique ! ça respire l'algerianité ! Citer Link to post Share on other sites
Massinissa 10 Posted April 29, 2008 Author Partager Posted April 29, 2008 Il y'a que Chkoupi, et Chikour :D 1 - Pour "chikour",je crois que ca vient du mot chiqueur,qui en argot parisien veut dire pretentieux. Faire du chiqué:attitude pretentieuse et je pense que par extention....chikour! Merci, je viens de faire un tour sur le forum Bled chipa !!! Citer Link to post Share on other sites
Massinissa 10 Posted April 29, 2008 Author Partager Posted April 29, 2008 :D OK, à qui je dois filer mon adresse :lol: Je crois savoir de quelle algue il s'agit ! c'est une algue qui colle au filet et c'est très dur de s'en débarasser ! Citer Link to post Share on other sites
Clouseau 899 Posted April 29, 2008 Partager Posted April 29, 2008 :D OK, à qui je dois filer mon adresse :lol: Au chikour de bled chkoupi :D Citer Link to post Share on other sites
Massinissa 10 Posted April 29, 2008 Author Partager Posted April 29, 2008 Dans le même sujet, quand on parle de deux dinars, reb3ine dorou !!! ça vient d'où : Dorou, je pense que vous pouvez trouver, c'est plus évident ! Citer Link to post Share on other sites
Clouseau 899 Posted April 29, 2008 Partager Posted April 29, 2008 Moi, j'ai une question. Quand on dit "Dakhelha Taye Taye", ça vient d'ou ? Taye Taye est une abréviation de Twain qui est souvent utilisé en Algérie pour désigner une contre façon ou une magouille, "Taye Taye" veut dire en gros qui ne respecte pas les règles . Citer Link to post Share on other sites
Massinissa 10 Posted April 29, 2008 Author Partager Posted April 29, 2008 Moi, j'ai une question. Quand on dit "Dakhelha Taye Taye", ça vient d'ou ? FIFO: d'abord Dorou la suite après ! Citer Link to post Share on other sites
Clouseau 899 Posted April 29, 2008 Partager Posted April 29, 2008 Tu es sûre ? :D Je commite dans le base de données ? :D Sûr n'est pas le mots exacte :D C'est pas une science exacte :D Mais dans le milieu on dis "croussa Twain" = Voiture voler, pour utilisé des codes entre eux les gens demande " We kwareteha " = et ses papiers ?, le vendeur répond "Taye Taye " :D Citer Link to post Share on other sites
Massinissa 10 Posted April 29, 2008 Author Partager Posted April 29, 2008 Je sais pas pour Dorou :D En italien dorou veut dire argent "molto doro : riche" alors je pense que c'est un héritage de la période romaine ! Citer Link to post Share on other sites
selfish 10 Posted April 29, 2008 Partager Posted April 29, 2008 En italien dorou veut dire argent "molto doro : riche" alors je pense que c'est un héritage de la période romaine ! Douro : Unité monétaire espagnole ancienne, valant 5 pesetas. This is what i found. Citer Link to post Share on other sites
Clouseau 899 Posted April 29, 2008 Partager Posted April 29, 2008 Y'a le fameux mot "Gawri", qui veut dire non musulman chez les turques. Le mot qui me fait toujours marré, c'est le tunisien quand il dit "Souri"(Syrien), pour dire "français" ou etranger :D Aller un mot que j'aime pas mais puisque les algériens le disent mais je suis sur que 99% ne connaissent pas sa signification : Chebregue ? Cass devrait trouver :D Citer Link to post Share on other sites
selfish 10 Posted April 29, 2008 Partager Posted April 29, 2008 Moi, j'ai une question. Quand on dit "Dakhelha Taye Taye", ça vient d'ou ? il y a aussi khrejelha taye taye Citer Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.