Jump to content
Forum Algerie, forum de discussions entre algeriens
Sign in to follow this  
HARU

poeme de makhlouka

Recommended Posts

pourquoi en faire toute une histoire je trouve que c'est un tres jolie poème ça a un coté humoristique c'est mon avis °°

Share this post


Link to post
Share on other sites
OUF, au moins une qui va pas dans le sens du poil...

c tt sauf un poème et je sens vraiment de la moquerie...

 

mais non matez3afish :04:

Share this post


Link to post
Share on other sites
OUF, au moins une qui va pas dans le sens du poil...

c tt sauf un poème et je sens vraiment de la moquerie...

 

ghooolala volia une fleur pour toi red%20rose.gif ne pleur pas et viens dans mes bras :60:

Share this post


Link to post
Share on other sites

on dirais que ce poème a bien révéler la personnalité de certaines âmes piéger entre leur sort et ego :yes: :rolleyes:typotux-13b7.gif

Share this post


Link to post
Share on other sites
intitulé je t'aime bazefe

 

que je dedie à l'occsion à une certaine ....:rolleyes:

 

 

Sans toi, sahra, makan walou, ennawah wa naza3 sbah wa 3chiya

Avant toi, kount wahdaniya, wala wahed ihawess a3liya

Infréquentée, inmouahée, tqouchi riqi tebbib wa el jrab fiya

Nuit et jour, nahki wa nechki, hajrouni hbabi wa khalawni fi rokna

Transparente j'étais, pourtant baba machi vitrier, khadam fi charika wataniya

 

Vie fade, bla ma3na, lakin qalbi kbir fih balcoun, stah wa jardina

Ame peinée wa mbahra, bien que sabra, fi Rabi na3bed wa fih chadda

Loué soit l'ange li ba3tek wa 3arfek biya, wa djabek hetta liya

Ensorcelée je fus ki cheftek, temtem dartek fi hajri wa raqadtek ma3ya

Nous deux hetta el mamete, la djins, la inss wala li jabatha yemaha ma ifarqona

Toquée de toi walite, nta hyati, nta mouradi, bla bik lam3icha moura wa messoussa

Indispensable m'est ta présence, bla bik ndi3, el firan wal toubate yahajmou 3liya

Nhabek wa nmout 3lik, ya Sissane, ya moumou 3ayniya, ya li hanitni men ezzermoumiya

tiliql1-318703d.gif

Un Génie,je vais la faire apprendre à mes neveux :bash::bash:

Share this post


Link to post
Share on other sites
intitulé je t'aime bazefe

 

que je dedie à l'occsion à une certaine ....:rolleyes:

 

 

Sans toi, sahra, makan walou, ennawah wa naza3 sbah wa 3chiya

Avant toi, kount wahdaniya, wala wahed ihawess a3liya

Infréquentée, inmouahée, tqouchi riqi tebbib wa el jrab fiya

Nuit et jour, nahki wa nechki, hajrouni hbabi wa khalawni fi rokna

Transparente j'étais, pourtant baba machi vitrier, khadam fi charika wataniya

 

Vie fade, bla ma3na, lakin qalbi kbir fih balcoun, stah wa jardina

Ame peinée wa mbahra, bien que sabra, fi Rabi na3bed wa fih chadda

Loué soit l'ange li ba3tek wa 3arfek biya, wa djabek hetta liya

Ensorcelée je fus ki cheftek, temtem dartek fi hajri wa raqadtek ma3ya

Nous deux hetta el mamete, la djins, la inss wala li jabatha yemaha ma ifarqona

Toquée de toi walite, nta hyati, nta mouradi, bla bik lam3icha moura wa messoussa

Indispensable m'est ta présence, bla bik ndi3, el firan wal toubate yahajmou 3liya

Nhabek wa nmout 3lik, ya Sissane, ya moumou 3ayniya, ya li hanitni men ezzermoumiya

tiliql1-318703d.gif

Que ces lignes sont indignes, que ces rimes me dépriment, que ces vers me tapent sur les nerfs, que ce langage de rue est dru et bourru, et enfin, au nom de la démagogie, que ces écrits soient supprimés de la poésie.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Que ces lignes sont indignes, que ces rimes me dépriment, que ces vers me tapent sur les nerfs, que ce langage de rue est dru et bourru, et enfin, au nom de la démagogie, que ces écrits soient supprimés de la poésie.

 

je ne comprend pas ce qui gène autant sur ce poème digne de cette fille :04:

Share this post


Link to post
Share on other sites

Chacun voit midi a sa porte :mdr:

 

La culture se définit essentiellement par ce qui est partagé et transmis... La culture c'est ce que nous avons en commun avec d'autres. Toute la question est de savoir si cette culture sera la communication de tous ou la complicité de quelques-uns.;)

Share this post


Link to post
Share on other sites
Chacun voit midi a sa porte :mdr:

 

La culture se définit essentiellement par ce qui est partagé et transmis... La culture c'est ce que nous avons en commun avec d'autres. Toute la question est de savoir si cette culture sera la communication de tous ou la complicité de quelques-uns.;)

 

je trouve la reaction de ces personnes un petit peut hypocrite et lunatique à mon gout :)

Share this post


Link to post
Share on other sites
:40:

 

wa3lach minouch :mdr::mdr:

 

filingue moi si ça pourrais te consolé:40:

 

Il n'est pas destiné pour moi,c'est pour ça que tu es toujours en vie :D

Share this post


Link to post
Share on other sites
Que ces lignes sont indignes, que ces rimes me dépriment, que ces vers me tapent sur les nerfs, que ce langage de rue est dru et bourru, et enfin, au nom de la démagogie, que ces écrits soient supprimés de la poésie.

 

Ta bien raison .

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest milka

............oh hayel ton poème HARU :D

wini hadi makhelouka d'abord :rolleyes:

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Sign in to follow this  

×
×
  • Create New...