Jump to content

Je ne parle pas bien arabe...


Recommended Posts

Coucou,

je suis nouvelle sur le forum et j'aimerais vous parler de quelque chose qui me touche beaucoup et dont j'ai honte : je ne parle pas bien arabe. Ma mère, mon père, ma grande soeur et mon grand frère sont tout les quatre nés en algerie sauf moi et mon plus jeune frère qui somme nés à l'étranger. Le mélange de la langue française et arabe à fait que contrairement au reste de ma famille qui parle bien l'arabe couramment, moi et mon petit frère ne savons pas prononcé certains sons importants de la langue arabe (comme le roulage de r) même que plus jeune nous ne savions pas prononcé le 'r' tout court du coup on voyait une madame spécial qui nous a appris. Je comprend parfaitement quand on me parle en arabe, mais quand je dois répondre sa ne vient pas facilement et j'ai de la difficulté. C'est un problème qui me rend triste depuis toute jeune et de plus je ne sais pas lire l'arabe. S'il vous plait aidez-moi, quand je vois les autres parler arabe je les envie et j'ai extremement honte de moi même, je me dit que plus tard si je me marie je ne pourrait pas bien répondre à ces parents en arabe et encore moins à mes enfants et quand je vais en Algérie c'est la hchouma de devoir répondre en francais à ma famille, les voisins et je peux pas me debrouiller seul en ville :(

Link to post
Share on other sites
  • 4 weeks later...

mahliche, n'ai pas honte, tun'es pas seul comme ça, moi je suis comme toi je comprend mais mon accent est très nul, avant j'étais complexée, je ne parlais jamais en arabe par honte de mon accent ou de mes erreurs de grammaire, (j'accorde très mal les masculins féminins), je roule mal les "r" je fais mal les "k" de qaf, mais tant pis, avec le temps, je m'en fiche, je parle comme ça, celui qui n'est pas content je l'emm**de!!! s'il veut me corriger gentimment c'est bien, s'il veut se moquer de moi, je le remettrais à sa place et qu'il ne fasse pas une faute dans quoi que ce soit parce que là, je ne le louperais pas, à mon tour.

 

no complex, et essaye d'apprendre c'est tout.

 

ps: on est TRES nombreux comme ça. lol

Link to post
Share on other sites
personne pour m'aidez ?

 

nous vivant en Algérie et en parle un melange de langues :confused:

l'idéale c'est de ne pas hesiter à parler en arabe avec ton entourage et de demander à apprendre quelques mots nouveaux du genre comment on dit ça et ça et avec le temps tu apprendra comme on dit "bessif" (par obligation) mais il te faut faire des efforts aussi ;)

 

bon courage

Link to post
Share on other sites
Coucou,

je suis nouvelle sur le forum et j'aimerais vous parler de quelque chose qui me touche beaucoup et dont j'ai honte : je ne parle pas bien arabe. Ma mère, mon père, ma grande soeur et mon grand frère sont tout les quatre nés en algerie sauf moi et mon plus jeune frère qui somme nés à l'étranger. Le mélange de la langue française et arabe à fait que contrairement au reste de ma famille qui parle bien l'arabe couramment, moi et mon petit frère ne savons pas prononcé certains sons importants de la langue arabe (comme le roulage de r) même que plus jeune nous ne savions pas prononcé le 'r' tout court du coup on voyait une madame spécial qui nous a appris. Je comprend parfaitement quand on me parle en arabe, mais quand je dois répondre sa ne vient pas facilement et j'ai de la difficulté. C'est un problème qui me rend triste depuis toute jeune et de plus je ne sais pas lire l'arabe. S'il vous plait aidez-moi, quand je vois les autres parler arabe je les envie et j'ai extremement honte de moi même, je me dit que plus tard si je me marie je ne pourrait pas bien répondre à ces parents en arabe et encore moins à mes enfants et quand je vais en Algérie c'est la hchouma de devoir répondre en francais à ma famille, les voisins et je peux pas me debrouiller seul en ville :(

 

Il n'y a pas du tout de quoi avoir honte. Moi, je suis née et vis en Algérie et si tu m'entendais parler l'arabe, tu rirais sans doute aux éclats. Normal puisque ma langue maternelle est le kabyle mais je n'hésite pas à parler avec des amies arabes qui se marrent bien en m'écoutant et ça ne m'embête pas le moins du monde:D je me retrouve parfois à leur lancer des phrases en arabe littéraire(el fousha:crazy:) et c'est le délire. Alors il suffit de ne pas en faire un drame et d'essayer d'apprendre.;)

Link to post
Share on other sites
Il n'y a pas du tout de quoi avoir honte. Moi, je suis née et vis en Algérie et si tu m'entendais parler l'arabe, tu rirais sans doute aux éclats. Normal puisque ma langue maternelle est le kabyle mais je n'hésite pas à parler avec des amies arabes qui se marrent bien en m'écoutant et ça ne m'embête pas le moins du monde:D je me retrouve parfois à leur lancer des phrases en arabe littéraire(el fousha:crazy:) et c'est le délire. Alors il suffit de ne pas en faire un drame et d'essayer d'apprendre.;)

 

Il faut aller vivre à Alger , tu vas chnager facilement ton accent

 

Pour répondre à la question , il faut faire des efforts quand on veut apprendre une langue . ceux qui sont nés à l'étranger et parlent la langue de leur parent , n'ont rien d'exceptionnelles

Link to post
Share on other sites
exacetement. :D

 

faut pas être complexé dans la vie, être fier de qui on est, et d'où l'on vient. (ne pas se faire carotte par les commerçants)

 

D'autant que si nous on a un accent, les algériens d'Algérie aussi ont un accent quand ils s'expriment en français voire en anglais où là c'est la cata :D

Link to post
Share on other sites
D'autant que si nous on a un accent, les algériens d'Algérie aussi ont un accent quand ils s'expriment en français voire en anglais où là c'est la cata :D

 

je pense que même si on parle le + parfaitement du monde le derja d'algérie avec les expressions et tout, ils sauront toujours qu'on est étrangers, y a toujours la pointe d'accent qui subsiste.

 

tout comme chez les francophones, les plus accomplis, la pointe d'accent est toujours là, décélable pour l'oreille attentive. :D

 

donc pourquoi se prendre la tête à vouloir à tout pris se cacher....

 

sinon pour l'initiateur du topic: pourquoi ne t'inscris tu pas dans un cour d'arabe dans la mjc de ton quartier ou quoi, va voir la liste des assoc' de ta commune dans ta mairie et renseigne toi près de chez toi, pour les cours d'arabe, y en a pour tous les niveaux et pour tous les âges. ;)

Link to post
Share on other sites
Guest mounir 19
Coucou,

je suis nouvelle sur le forum et j'aimerais vous parler de quelque chose qui me touche beaucoup et dont j'ai honte : je ne parle pas bien arabe. Ma mère, mon père, ma grande soeur et mon grand frère sont tout les quatre nés en algerie sauf moi et mon plus jeune frère qui somme nés à l'étranger. Le mélange de la langue française et arabe à fait que contrairement au reste de ma famille qui parle bien l'arabe couramment, moi et mon petit frère ne savons pas prononcé certains sons importants de la langue arabe (comme le roulage de r) même que plus jeune nous ne savions pas prononcé le 'r' tout court du coup on voyait une madame spécial qui nous a appris. Je comprend parfaitement quand on me parle en arabe, mais quand je dois répondre sa ne vient pas facilement et j'ai de la difficulté. C'est un problème qui me rend triste depuis toute jeune et de plus je ne sais pas lire l'arabe. S'il vous plait aidez-moi, quand je vois les autres parler arabe je les envie et j'ai extremement honte de moi même, je me dit que plus tard si je me marie je ne pourrait pas bien répondre à ces parents en arabe et encore moins à mes enfants et quand je vais en Algérie c'est la hchouma de devoir répondre en francais à ma famille, les voisins et je peux pas me debrouiller seul en ville :(

 

salam

 

c'est un peux exagérer pour la honte non ?

sinon ta qu'a t’expliquer comme la majorité des algerien un mélange qui ressemble beaucoup plus a une chakchouka qu'a une langue :mdr:

sinon comment peut on t'aider ?

Link to post
Share on other sites
je pense que même si on parle le + parfaitement du monde le derja d'algérie avec les expressions et tout, ils sauront toujours qu'on est étrangers, y a toujours la pointe d'accent qui subsiste.

 

tout comme chez les francophones, les plus accomplis, la pointe d'accent est toujours là, décélable pour l'oreille attentive. :D

 

donc pourquoi se prendre la tête à vouloir à tout pris se cacher....

 

sinon pour l'initiateur du topic: pourquoi ne t'inscris tu pas dans un cour d'arabe dans la mjc de ton quartier ou quoi, va voir la liste des assoc' de ta commune dans ta mairie et renseigne toi près de chez toi, pour les cours d'arabe, y en a pour tous les niveaux et pour tous les âges. ;)

 

C'est clair quand on apprend l'anglais ou l'espagnol,on garde toujours notre accent. L'algérien ne s'apprend pas à l'école mais en cotoyant les gens. Djazz devrait se rendre en Algérie plus souvent et faire l'effort de communiquer avec sa famille. En tout cas, pas besoin d'en avoir honte.

Link to post
Share on other sites
D'autant que si nous on a un accent, les algériens d'Algérie aussi ont un accent quand ils s'expriment en français voire en anglais où là c'est la cata :D

 

Au contraire les algériens s'expriment très bien en anglais , mieux qu'en Français coté accent , d'ailleurs ils prononcent jamais le dze:mdr: tu dois surement fréquenter des gens qui n'ont pas étudié l'anglais :D

Link to post
Share on other sites

Il ne faut vraiment pas avoir honte.

 

Ma mere parle tres mal le Kabyle, avec un fort accent francais. Et on l a toujours bien recue quand elle essayait de le parler.

 

Par contre, je me souviens,que gamine, quand ma mere rencontrait un ou une Kabyle, il/elle nous parlait en kabyle et j avais tres honte d avouer que je ne comprenais pas.

 

Maintenant je m en moque. On fait comme on peut et on n a a se justifier devant personne.

Ca fait 1 an et demi que je suis en Angleterre et je parle et comprends encore hyper mal. Mais quand les gens te disent " kouaaaaaaaaaa 1 an et demi...et tu parles pas...", tu les regardes genre " de quoi je mele" et ils n insistent pas.

Surtout ne jamais se justifier. Sauf quand t es face a une personne qui aimerait comprendre sans juger;)

 

 

Et tes beaux parents...tu n es pas encore mariee et deja ils te tracassent :mdr:

Link to post
Share on other sites
Coucou,

je suis nouvelle sur le forum et j'aimerais vous parler de quelque chose qui me touche beaucoup et dont j'ai honte : je ne parle pas bien arabe. Ma mère, mon père, ma grande soeur et mon grand frère sont tout les quatre nés en algerie sauf moi et mon plus jeune frère qui somme nés à l'étranger. Le mélange de la langue française et arabe à fait que contrairement au reste de ma famille qui parle bien l'arabe couramment, moi et mon petit frère ne savons pas prononcé certains sons importants de la langue arabe (comme le roulage de r) même que plus jeune nous ne savions pas prononcé le 'r' tout court du coup on voyait une madame spécial qui nous a appris. Je comprend parfaitement quand on me parle en arabe, mais quand je dois répondre sa ne vient pas facilement et j'ai de la difficulté. C'est un problème qui me rend triste depuis toute jeune et de plus je ne sais pas lire l'arabe. S'il vous plait aidez-moi, quand je vois les autres parler arabe je les envie et j'ai extremement honte de moi même, je me dit que plus tard si je me marie je ne pourrait pas bien répondre à ces parents en arabe et encore moins à mes enfants et quand je vais en Algérie c'est la hchouma de devoir répondre en francais à ma famille, les voisins et je peux pas me debrouiller seul en ville :(

 

Demande á la Blondinette parait qu´elle a enseigné a Si-Nistri l´arabe:confused:

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Répondre

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...