Jump to content

Vive le langage algérien


Recommended Posts

Guest kastor

Il fallait pas dire Ouvrier --------mé : zoufri

 

On s’est perdu -----------------------t’perdina

Ça se gâte ---------------------------zaguette

Tuiyau d’echappement -------------chatma

Embranchement ---------------------brachma

Embouteillage -----------------------circulation

Le maire --------------------------------l’mir

Le fossé --------------------------------l’foussi

Pantoufle ------------------------------pantoufa

Appartement -------------------------partma

Camion -------------------------------camyou

Des camions -------------------------c’wama

Culotte-------------------------------- kilota

Coup de pieds -----------------------coutpi

Malade mental ----------------------psykatri

Infirmier ----------------------------fremli

Retroviseur ------------------------troviseur

Electricité --------------------------t’rissiti

Allumette --------------------------zalamit

champs de manœuvres-------------- chamaneuf

 

Vive l’hadra dialna

Link to post
Share on other sites
Il fallait pas dire Ouvrier --------mé : zoufri

 

On s’est perdu -----------------------t’perdina

Ça se gâte ---------------------------zaguette

Tuiyau d’echappement -------------chatma

Embranchement ---------------------brachma

Embouteillage -----------------------circulation

Le maire --------------------------------l’mir

Le fossé --------------------------------l’foussi

Pantoufle ------------------------------pantoufa

Appartement -------------------------partma

Camion -------------------------------camyou

Des camions -------------------------c’wama

Culotte-------------------------------- kilota

Coup de pieds -----------------------coutpi

Malade mental ----------------------psykatri

Infirmier ----------------------------fremli

Retroviseur ------------------------troviseur

Electricité --------------------------t’rissiti

Allumette --------------------------zalamit

champs de manœuvres-------------- chamaneuf

 

Vive l’hadra dialna

en tout cas ce fut la meilleur traduction possible et ils ont du merite qui pourait faire mieux?

qui en a une meilleur traduction?

 

merci kastor

 

et bonjour au fait

ma grand-mere disait de jiscard d'estaing

 

elle l'appelait MSSISKA

c'est une question d'oreille

Link to post
Share on other sites
Il fallait pas dire Ouvrier --------mé : zoufri

 

On s’est perdu -----------------------t’perdina

Ça se gâte ---------------------------zaguette

Tuiyau d’echappement -------------chatma

Embranchement ---------------------brachma

Embouteillage -----------------------circulation

Le maire --------------------------------l’mir

Le fossé --------------------------------l’foussi

Pantoufle ------------------------------pantoufa

Appartement -------------------------partma

Camion -------------------------------camyou

Des camions -------------------------c’wama

Culotte-------------------------------- kilota

Coup de pieds -----------------------coutpi

Malade mental ----------------------psykatri

Infirmier ----------------------------fremli

Retroviseur ------------------------troviseur

Electricité --------------------------t’rissiti

Allumette --------------------------zalamit

champs de manœuvres-------------- chamaneuf

 

Vive l’hadra dialna

 

 

un jour j'ai eu la visite d'un egyptien ou d'un syrien ( je me souvien plus) qui parlé l'arabe, il a commencé a parlé en arabe ( leurs arabe), aprés dix minutes il c'est arreté de parler est a fait mine de qlqun qui attendé une réponse, bein je lui dit "vous parlé français ?"

 

ps : ça cest passé en Algerie

Link to post
Share on other sites
Guest kastor
en tout cas ce fut la meilleur traduction possible et ils ont du merite qui pourait faire mieux?

qui en a une meilleur traduction?

 

merci kastor

 

et bonjour au fait

ma grand-mere disait de jiscard d'estaing

 

elle l'appelait MSSISKA

c'est une question d'oreille

 

c est comme la mienne qui disai l'mitra sur mitterand

Link to post
Share on other sites

Décidé (avoir) = decidétt

Défouler = ndifouli

Dégueulasse! = Dégolasse

Démodulateur = diimou

Dernier cri = akher 3ayta

Déprimer (Je) = rani n'depress

Des glaces = la krime

Dessins animés = mikey, mikiyette

Deux = dou

Deux à 1 = dos à 1

Direction assistée = direcssiou insisté l'insisti

Dolce Gabana = gucci gabana!!!

Drap = lizare

Dribbler = tribly terribler

Droguiste=mzabi

Link to post
Share on other sites

Il ne veut pas répondre=mahabch i ripondi

Inconnu (Un) = mohamed, sahbi, khouya, jari ...

Infirmier = Fermli

Internet = l'interlat , internetre

Interrupteur = tefaya

Isis = omo !!!

Italie = taliene

 

 

et j'en aie encore pleins ...tte l'alphabet :04:

Link to post
Share on other sites

Le car....Elcar

Voiture...El loto

Accident...Xident

Dégouter...Emdigouti

Ambulance...Lambulance

Le marché...Elmarchi

L'école...Elkoulige

La plaque...Elplaka

Bicyclette...Elbiciclette.

Moto...Lamoto

Toubib...Etbib

Casquette...Elkasketa

Miroir...Elmreia.

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Répondre

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...